Keine exakte Übersetzung gefunden für جلوس القرفصاء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جلوس القرفصاء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No veía entre los arbustos. Me dolían las piernas por estar arrodillado.
    ،ثمّ أني لا أرى جيداً عبر الشجيرات فسيقاني تؤلماني من جلوس القرفصاء
  • Oye, lo que hizo, amigo, que tenía que hacer, y no me está diciendo en cuclillas.
    الاستماع ، ومهما فعلتم ، الأصدقاء ، كان عليك القيام به ، وأنا لا أقول هو جلوس القرفصاء.
  • El Relator Especial sigue recibiendo informes en que se denuncian torturas y malos tratos a los presos, quienes, entre otras cosas, son golpeados con dureza, encadenados u obligados a adoptar posiciones difíciles, en cuclillas o parados, durante largos períodos de tiempo.
    وما زال المقرر الخاص يتلقى أنباء تدعي وقوع حالات تعذيب السجناء وإساءة معاملتهم، بما في ذلك الضرب المبرح، والتكبيل، وإجبار السجناء على الوقوف والجلوس قرفصاء لفترات طويلة في أوضاع صعبة.
  • Las víctimas, la Comisión Independiente de Derechos Humanos, las ONG y otros han denunciado al Experto independiente las graves violaciones cometidas por las fuerzas de la coalición, comprensivas del allanamiento de morada, la detención y prisión de nacionales y extranjeros sin el aval de la ley ni supervisión judicial, a veces por bastante tiempo; forzar a andar desnudo, llevar capucha o privar de sensaciones; privar del sueño y sustento; obligar a permanecer en cuclillas o de pie por mucho tiempo en posturas difíciles; abuso sexual, apaleamiento, torturas o el recurso a la fuerza hasta causar la muerte.
    وتلقى الخبير المستقل تقارير عن ارتكاب قوات التحالف لانتهاكاتٍ خطيرة وردت من الضحايا ومن اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية وجهات أخرى. وهذه الأفعال تشتمل على دخول المنازل قسراً واعتقال واحتجاز الرعايا والأجانب دون إذنٍ قانوني أو فحص قضائي، وفي بعض الأحيان لفترات طويلة من الزمن، والإجبار على التعري، وتغطية الرأس والحرمان الحسي، والحرمان من النوم والغذاء، والإكراه على جلوس القرفصاء والوقوف لفترات طويلة في أوضاعٍ مضنية، والإساءات الجنسية، والضرب، والتعذيب، واستخدام القوة المؤدية إلى الوفاة.